0512-65444915
首頁(yè)
關(guān)于我們
文件筆譯
陪同口譯
同聲傳譯
翻譯報價(jià)
客戶(hù)案例
服務(wù)流程
聯(lián)系我們
首頁(yè)
關(guān)于我們
文件筆譯
陪同口譯
同聲傳譯
翻譯報價(jià)
客戶(hù)案例
服務(wù)流程
聯(lián)系我們
首頁(yè)
>
翻譯領(lǐng)域
>
14
2018-04
手冊翻譯
用戶(hù)手冊的特點(diǎn)及編譯原則根據德國翻譯理論家萊斯的觀(guān)點(diǎn),用戶(hù)手冊屬于描述性文本。這類(lèi)文本注重客觀(guān)地陳述昕要表達的內容,也可稱(chēng)謂“注重內容的文本”。標準主要有兩條:(1)譯文是否準確地傳達了原文的信息或內容(2)譯文是否符合地道的譯文習慣用法和表達方式。在翻譯方法上,這類(lèi)文本應該主要是意譯的。在翻譯一篇科普文章時(shí),譯者應盡可能用流暢的語(yǔ)言精確地表達原文的意思,而不需在意原文的風(fēng)格。如果原文
14
2018-04
證件翻譯
博程翻譯提供專(zhuān)業(yè)證件證明翻譯服務(wù),快速準確、費用低廉,符合國際通行的標準。翻譯蓋章具有法律效力,我們會(huì )對各種需要正式翻譯機構加蓋公章的文件進(jìn)行可信度確認,以保障您的利益。博程翻譯公司翻譯蓋章服務(wù)項目包括法律文件: 合同翻譯、協(xié)議翻譯、法規翻譯、公證書(shū)翻譯、政府公文翻譯、章程翻譯、條例翻譯、公約翻譯、判決書(shū)翻譯、公文翻譯、合約翻譯等評估文件
14
2018-04
文學(xué)翻譯
學(xué)術(shù)論文是某一學(xué)術(shù)課題在實(shí)驗性、理論性或預測性上具有的新的科學(xué)研究成果或創(chuàng )新見(jiàn)解和知識的科學(xué)記錄,或是某種已知原理應用于實(shí)際上取得新進(jìn)展的科學(xué)總結,用以提供學(xué)術(shù)會(huì )議上宣讀、交流、討論或學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表,或用作其他用途的書(shū)面文件。按寫(xiě)作目的,可將學(xué)術(shù)論文分為交流性論文和考核性論文。按研究的學(xué)科,可將學(xué)術(shù)論文分為自然科學(xué)論文和社會(huì )科學(xué)論文。每類(lèi)又可按各自的門(mén)類(lèi)分下去。如社會(huì )科學(xué)論文,又可細分
14
2018-04
法律翻譯
法律合同翻譯及政府文件翻譯解決方案1、針對法律翻譯行業(yè)的特點(diǎn),博程翻譯公司為客戶(hù)制定有針對性的、高性?xún)r(jià)比的翻譯服務(wù)解決方案。2、針對法律翻譯企業(yè)更新速度快、逐漸由大規模生產(chǎn),向小批量生產(chǎn)方式遞進(jìn),生產(chǎn)周期逐漸在縮短的特點(diǎn),我們特別組成快速項目小組,實(shí)現快速翻譯、快速審校,快速成稿的解決方案。3、建立應急機制。 例如,綠色通道,
14
2018-04
游戲翻譯
游戲行業(yè)翻譯要求對游戲、動(dòng)漫行業(yè)具有一定的了解,博程翻譯的專(zhuān)職翻譯人員多數具有多年本行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗,對于翻譯領(lǐng)域有豐富的翻譯經(jīng)驗。公司的所有服裝翻譯人員都經(jīng)過(guò)嚴格測試,多數服裝翻譯有出國留學(xué)或工作經(jīng)歷,且具良好的服裝翻譯能力。游戲動(dòng)漫行業(yè)翻譯,需要對游戲設計的初衷和對玩家的把控點(diǎn)進(jìn)行深度了解,這樣才能做到翻譯地道專(zhuān)業(yè)。質(zhì)量保證蘇州博程翻譯公司實(shí)行三審審
14
2018-04
旅游翻譯
伴隨著(zhù)旅游旺季的到來(lái),許多人會(huì )在這段時(shí)間享受假期,我們的想法轉向了旅游業(yè),了解翻譯在這個(gè)快速變化的行業(yè)中對業(yè)務(wù)增長(cháng)的關(guān)鍵作用。旅游業(yè)和翻譯業(yè)是如何以及為什么相遇的互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)明對我們生活的許多方面產(chǎn)生的影響是不可否認的,當我們審視旅游業(yè)在過(guò)去十年中的變化時(shí),這一點(diǎn)尤其如此。我們已經(jīng)習慣的“傳統”旅行社,例如那些在我們的大街上有實(shí)體存在的旅行社,現在已經(jīng)
14
2018-04
科技翻譯
具有較強的實(shí)踐性科技翻譯,隨著(zhù)現代化科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展令科技翻譯重要性日漸凸顯。 一、科技翻譯詞匯特征 與小說(shuō)、戲劇、詩(shī)歌、散文等文學(xué)翻譯有所不同,內容涉及大量豐富的科技文獻資料,因此翻譯進(jìn)程中必然包含顯著(zhù)的自身特征,其體現在科技英語(yǔ)翻譯具有高度的專(zhuān)業(yè)性與較強的精確性?,F代化科學(xué)技術(shù)的迅猛發(fā)展令
14
2018-04
汽車(chē)翻譯
汽車(chē)行業(yè)的項目周期短是汽車(chē)翻譯的一大特點(diǎn)。每次進(jìn)行英語(yǔ)翻譯都是非常緊急,時(shí)間迫切。如果想在短時(shí)間內尋找到適合的翻譯公司,那么就要看這家公司對著(zhù)方面是否有足夠的翻譯經(jīng)驗。博程翻譯在近年來(lái)為眾多車(chē)企進(jìn)行文件翻譯、現場(chǎng)翻譯、同聲傳譯等工作,在為車(chē)企進(jìn)行翻譯的同時(shí),總結出了一套對汽車(chē)行業(yè)翻譯的術(shù)語(yǔ)庫。汽車(chē)是永恒的高新技術(shù)領(lǐng)域?,F代的汽車(chē)可以說(shuō)是機械、電氣、電腦、化學(xué)、環(huán)境、人類(lèi)工學(xué)等跨越所有技術(shù)領(lǐng)域的最尖
14
2018-04
機械翻譯
機械翻譯作為公司主要的翻譯領(lǐng)域之一,公司旗下?lián)碛斜姸鄼C械翻譯領(lǐng)域的國內一流翻譯專(zhuān)家,超強的翻譯團隊,豐富的翻譯經(jīng)驗,將為您提供高品質(zhì)的機械翻譯服務(wù)。蘇州博程翻譯在機械翻譯領(lǐng)域,具有較強的優(yōu)勢,公司自成立以來(lái),在機械翻譯方面具有千萬(wàn)量級的翻譯經(jīng)驗。公司在機械翻譯領(lǐng)域所涉及的項目包括:產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、公司介紹、手冊樣本、設備安裝手冊、自動(dòng)化工程、儀器儀表、技
13
2018-04
化工翻譯
化工翻譯設計廣泛,包括技術(shù)文獻、研究論文、學(xué)術(shù)期刊、產(chǎn)品說(shuō)明等,特點(diǎn):專(zhuān)業(yè)強 翻譯難度偏大。在化工翻譯中比較難的一面在于翻譯的精確性和敏感性,化工行業(yè)工業(yè)種類(lèi)繁多、復雜,產(chǎn)品種類(lèi)多種多樣,行業(yè)術(shù)語(yǔ)較生僻,做好化工翻譯不僅要求有足夠的翻譯能力,同時(shí)具備足夠的化工專(zhuān)業(yè)知識,熟悉化工領(lǐng)域的國際通用術(shù)語(yǔ),這樣方能在此基礎上將化工行業(yè)的資料準確流程的翻譯、表達?;しg的精確度較高,化工原料十分
«
1
2
3
»
需要高質(zhì)量、可靠的文檔翻譯服務(wù)?
點(diǎn)此聯(lián)系
更多問(wèn)題,請致電博程翻譯
0512-65444915
翻譯領(lǐng)域
Services
手冊翻譯
證件翻譯
文學(xué)翻譯
法律翻譯
游戲翻譯
旅游翻譯
科技翻譯
汽車(chē)翻譯
機械翻譯
化工翻譯
石油翻譯
地質(zhì)翻譯
醫療翻譯
醫學(xué)翻譯
保險翻譯
財務(wù)翻譯
金融翻譯
論文翻譯
SCI論文
標書(shū)翻譯
圖書(shū)翻譯
技術(shù)翻譯
說(shuō)明書(shū)翻譯
多媒體翻譯
廣告翻譯
商務(wù)翻譯
合同翻譯
專(zhuān)利翻譯
翻譯語(yǔ)種
Lauguages
MORE
英語(yǔ)翻譯
德語(yǔ)翻譯
法語(yǔ)翻譯
俄語(yǔ)翻譯
日語(yǔ)翻譯
韓語(yǔ)翻譯
西班牙語(yǔ)翻譯
葡萄牙語(yǔ)翻譯
阿拉伯語(yǔ)翻譯
土耳其語(yǔ)翻譯
意大利語(yǔ)翻譯
斯瓦西里語(yǔ)翻譯
相關(guān)內容
Related
蘇州翻譯公司為蘇州知常智能科技有限公司提供英語(yǔ)現場(chǎng)翻譯服務(wù)
06-02
為江蘇富泰凈化科技提供公司公司網(wǎng)站翻譯
04-02
財務(wù)審計報告翻譯-為知名財務(wù)公司提供長(cháng)期審計報告翻譯服務(wù)
03-23
德國營(yíng)業(yè)執照翻譯及德國企業(yè)注冊登記翻譯蓋章
07-12
技術(shù)咨詢(xún)合同翻譯 專(zhuān)業(yè)法律合同翻譯
01-19
朗派包裝英文租賃合同翻譯-蘇州博程翻譯公司
11-21
美國駕駛證/駕照翻譯 國外駕照翻譯
03-08
為蘇州久美玻璃鋼股份有限公司提供安裝工程合同翻譯服務(wù)
04-01
国产8X红人网站|337P日本欧洲亚洲大胆精品..|日韩精品一区二区665566|97久久人人超碰超碰|亚洲男同廖承宇Videos